18号网

《精卫填海》原文 精卫填海文言文翻译

来源:网络 时间:2024-04-10 21:04 阅读

今天18号网就来给你分享一下关于《精卫填海》原文的内容:

《精卫填海》文言文翻译:向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

精卫填海.jpg

《精卫填海》原文

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。

神话精卫填海1 (2).jpg

《精卫填海》注释

曰:叫作。

发鸠之山:古代传说中的山名,发鸠山,旧说在山西境内。

柘木:柘树,桑树的一种,木质坚硬,叶可喂蚕。

状:形状。

乌:乌鸦。

文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹。首,头。

其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字。詨(xiào):通“叫”,呼叫。很多鸟雀之得名,都是由于他们的叫声,古人有诗说:山鸟自呼名。

是:这。

炎帝之少女:炎帝的小女儿。

故:因此。

堙:填塞。

北:向北方。

喙:鸟嘴。

赤:红色。

溺:淹没在水里。

焉:等于“于是”,即“在那里”。

神话精卫填海1 (1).jpg

《精卫填海》的意思和寓意

“精卫填海”意思是比喻仇恨极深,立志报复;后比喻意志坚决,不畏艰难。"精卫填海"不仅是一个成语词语,而且还是古人颂扬善良愿望和锲而不舍精神的神话故事。寓意:神话《精卫填海》表现出了人类最本质、最永恒的东西:对生存的恐慌,以及在这之上表现出来的人类永恒、独有的精袖气质。

以上就是18号网给你分享的《精卫填海》原文全文内容。