18号网

过故人庄翻译 共话桑麻是什么意思

来源:互联网 时间:2024-05-09 02:23 阅读

今天18号网就来给你分享一下关于过故人庄翻译的内容:

“共话桑麻”的意思是:一群人坐在一起聊着农家事。“桑麻”指的桑树和麻,“共话”指的是坐在一起聊天。“共话桑麻”一词,原本出自于唐代诗人孟浩然的一首五律《过故人庄》,原文为:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。后人从“把酒话桑麻”一句中,提炼出了“共话桑麻”一词,用来指老朋友们相聚畅聊的欢乐情形。

闺蜜800.jpg

过故人庄翻译

老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。

翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

这首诗写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。

聚餐7.jpg

过故人庄作者简介

孟浩然(689~740),唐代诗人。本名浩,字浩然。襄州襄阳人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山,生了六子。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》三卷,今编诗二卷。

以上就是18号网给你分享的过故人庄翻译全文内容。